2023 ANNUAL GENERAL MEETING AND CONFERENCE
Speaker line-up is here! Register now.
Annual General Meeting
Wednesday, May 24 2:00pm-6:00pm (CLIA members only)
McGill University680, rue Sherbrooke Ouest, Montréal (Québec), 10th Floor, H3A 2M7Room 1041 (Amphitheatre)
Gala Dinner Celebration - Wednesday, May 24, 7:00pm
390 Rue Saint-Jacques O, Montréal, QC H2Y 1S1
Conference - Thursday May 25, McGill University
McGill University680, rue Sherbrooke Ouest, Montréal (Québec), 10th Floor, H3A 2M7
Join us at McGill University in Montreal or online for the 2023 CLIA Conference and AGM. This year, it is especially important to attend as we’re celebrating our 20th anniversary!
Don't miss this opportunity to meet local and global thought leaders, learn about the latest industry trends and vision, and gain insight into the future of the global and the Canadian language industries. Happening both in-person at McGill University and virtually, we're proud to announce that event sponsors and speakers currently include:
Renato Beninatto, Chairman and Co-Founder, Nimdzi
Florian Faes, Managing Director, Slator
Dr. Arle Lommel, Director of Data Services, Common Sense Advisory
Dominic Laporte, CEO, The Translation Bureau
María Muñoz, Sales Consultant, Plunet
Jean-Francois Richard, CEO, Terminotix
Dr. Marie-Helene Girard, McGill University
Panel and seminar topics will include:
Language Industry Intelligence
Public & Private Procurement Strategy for Translation - Pricing Strategies
ChatGPT and its generative AI siblings
Industry Challenges, Best Practices and Opportunities
Get your tickets now!
We have planned a very special gala dinner to celebrate the 20th anniversary of CLIA on the evening of Wednesday, May 24 at a luxe venue: Bord'Elle.
All food will be provided. Alcoholic drinks will be extra.
Please specify food restrictions on the form when registering.
The menu for our event is available here.
You can view the agenda online or download the pdf.
2023 CLIA Annual Conference Agenda
07:30am - 08:00am (Room 1085) Sponsors Booth Setup
08:00am-09:00am (Room 1085) Registration and Welcome Reception
09:00am-09:20am (Room 1041) Opening Remarks by the President: "20th Anniversary Celebration of the Canadian Language Industry Association"
09:20am-09:40am (Room 1041) Presenting the new Board of Directors and new Board Members
09:40am-09:55am (Room 1041) Keynote Address: Dominic Laporte, Translation Bureau - "Update on the Translation Bureau and linguistic services demand in the federal government."
10:00am-11:00am (Room 1041) Panel Discussion 1: "Language Industry Intelligence” (Nimdzi, Slator)
11:00am-11:15am (Room 1041) Coffee Break
11:15am-11:35am (Room 1041) Plunet - Sponsor’s presentation
11:40am-12:00pm (Room 1041) Terminotix + Systran - Sponsor's presentation
12:00pm-01:00pm (Room 1041) Panel Discussion 2: “Public and Private Sector Procurement Strategy for Translation – Pricing strategies” (Translation Bureau + CPA + ASICS)
01:00pm-02:00pm (Room 1085) Lunch Break and Networking
02:00pm-02:40pm (Room 1041) Panel Discussion 3: “ChatGPT and its generative AI siblings” (Common Sense Advisory)
02:40pm-03:00pm (Room 1041) Memoq - Sponsor's presentation
03:05pm-03:25pm (Room 1041) RWS - Sponsor's presentation
03:25pm-03:45pm (Room 1085) Coffee Break
03:45pm-04:05pm (Room 1041) Alexa Translations - Sponsor's presentation
04:05pm-04:25pm (Room 1041) Consoltec - Sponsor's presentation
04:25pm-04:45pm (Room 1085) Coffee Break
04:45pm-05:00pm (Room 1041) Orion - Sponsor's presentation
05:00pm-05:15pm (Room 1041) Sponsor's Presentation: Dr. Marie-Helene Girard, Mcgill University - "Legal Language and the language industry in Canada."
05:15pm-06:00pm (Room 1041) Closing Remarks by the President and Networking
Note: The agenda can be modified as per the specific requirements of the Canadian Language Industry Association and the attendees' interests.
SAVE THE DATE: MAY 24-25
The most important industry event you wait for every year.
Mark the date on your calendar for the 2023 CLIA Annual General Meeting and Conference!
Join us at McGill University in Montreal or online for the 2023 CLIA Conference and AGM.
Don't miss this opportunity to meet local and global industry experts, thought leaders and to learn about the latest industry trends and vision, an insight on the future of the global and the Canadian language industry.
This year's event promises to be better than ever as we're celebrating CLIA's 20th anniversary! Come join the festivities as we mark two decades of promoting, representing, and growing the dynamic language services sector.
Registration will be opening soon — watch your email and our social channels!
Call for CLIA Conference Sponsors
This year’s CLIA conference and AGM will be the first in-person conference for our organization since 2019. Due to the hybrid nature of this year’s conference and AGM, there is more opportunity for those who can’t join us in Montreal at McGill University to be a part of this highly anticipated event.
As an event sponsor, your messaging and brand will be seen by everyone who is anyone in the Canadian Language Industry both leading up to the conference in our promotions and at the conference itself. Our professional marketing and conference team will ensure that your business receives all of the benefits listed below.
Email firstname.lastname@example.org to register as an event sponsor today!
Sponsorship Amount: $2,000
Event sponsors will receive the following:
-Name and logo on all event documents & communications, including event registration page which will receive heavy promotion
-Name and logo in 1 monthly newsletter preceding the event (over 1,000 contacts)
-100-word article in 1 monthly newsletter preceding the event in “Industry Spotlight” section
-Official thanks in opening remarks
-Name and logo on invitation
-Distribution of promotional materials to all participants
-Booth or signage at the event
-Logo on all Zoom broadcasts produced by CLIA as part of the hybrid event
Join us at the AILIA 2021 Virtual Conference: Rebranding AILIA & Industry Landscape
The Industry Event You’ve Been Waiting For
AILIA Virtual Conference
Friday, April 9: 10:00am to 6:00pm
We would like to cordially invite you to the industry event of the year: the AILIA 2021 Virtual Conference.
Held virtually for the first time, the event will bring together industry leaders to discuss the state of the localization industry in Canada and abroad, with a focus on emerging trends.
How does Canada stack up to the rest of the world? High-profile speakers, panelists and exhibitors will share their insights and predictions for the years ahead. Don't miss it! See you there on Friday, April 9, from 10 a.m. to 6 p.m. ET!
Lucie Séguin, Chief Executive Officer of the Translation Bureau and Esther Bond, Research Director for Slator will be giving the keynote address to kick everything off. Following that, we’ll have a panel discussion about the State of Enterprise Localization in Canada, with prominent executives from leading Canadian companies, including Lina Tovbis, Senior Operations Analyst | Shopify. There will be other exciting sessions about the latest trends in technology, the Indigenous language market and sign language. AILIA sponsors will also be presenting in separate breakout sessions.
You can find the full rundown of the day’s events and all the speakers here.
Discount for Conference Attendees on New AILIA Memberships
You will receive a discount on your AILIA membership in the full amount of the conference ticket cost if you sign up to be a new AILIA member in the next 30 days.
AILIA recently hosted a webinar, "Standards & Certifications: Competitive Differentiators in the Canadian Language Industry." The recording is now available here for everyone to download and view.
Call for Papers JIAL
The Journal of Internationalization and Localization Special Issue: 2022, 9 (1)
The role of ISO/TC 37 standards for translators, interpreters, terminologists and beyond
The annual ISO TC 37 (Language and terminology) meetings in Brussels 2021 will be concluded with an online symposium on the role of ISO/TC 37 standards for translators, interpreters and terminologists, which may be extended beyond translators and interpreters. At the symposium, speakers will demonstrate the impact of TC 37 ISO standards in numerous areas of translation, interpreting and terminology, covering various topics of TC 37 Subcommittees (SC).
The Journal of Internationalization and Localization (JIAL) takes this opportunity to extend the symposium to publishing a special issue on the impact of ISO standards in today’s fast changing professional scene of translators, interpreters and terminologists with a focus on the following areas.
SC 1 - Principles and methods SC 1 focuses on the standardization of principles and methods related to terminology, ontologies, terminology policies and knowledge organization, and publishes standards on a typology of language registers, concept modelling in terminology work, terminology principles and terminology policies.
SC 2 - Terminology workflow and language coding SC 2 covers standardization of terminological methods and applications for languages and linguistic content, and publishes standards on language varieties, including codes for the representation of names of languages, translation-oriented terminography and assessment and benchmarking of terminological resources. SC 2 standards play a role in language coding, cultural diversity management, assessment and quality management. SC 3 - Management of terminology resources
SC 3 covers standardization of the specification, design and interoperability of terminology resources. SC 3 publishes standards on data categories, data interchange, database management, including computer applications in terminology and management of terminology resources. SC 3 standards have an impact on terminology extraction, specifications and modelling principles for computer systems to manage terminology, semantic interoperability, controlled authoring and search engine optimization, chatbots, machine learning and AI.
SC 4 - Language resource management SC 4 covers standardization of the modelling, specification, design, documentation and encoding of digital language resources to enable integration, interchange and replicability. SC 4 publishes standards ISO/TC 37/SC 5 N 491 on mechanisms for language resources, semantic annotation, lexical resources, workflow of language resource management and linguistic annotation.
SC 5 - Translation, interpreting and related technology SC 5 covers standardization in the field of translation, interpreting, as well as translation and interpreting related technology, technical writing, content management, localization, globalization, and internationalization. SC 5 publishes standards on simultaneous interpreting, translation projects, translation services, community interpreting, post-editing of machine translation output, interpreting ergonomics and legal translation.
To publicize the impact of ISO TC 37 standards worldwide, we invite both professionals and scholars to submit unpublished, original 6,000-8,000-word articles.
Abstracts (500 words): July 15, 2021
Notification to authors: July 31, 2021
Full papers: September 1, 2021
Revised papers due (following peer review): November 15, 2021
Publication: March 2022
Inquiries and abstracts should be addressed to the journal’s co-editors and the to the special issue editor:
Minako O’Hagan (University of Auckland, New Zealand), email@example.com
Julie McDonough Dolmaya (York University, Canada), firstname.lastname@example.org
Hendrik J. Kockaert (KU Leuven, Belgium), email@example.com
AILIA recently hosted a webinar, "The rising importance of deaf interpreters". The recording is now available here for everyone to download and view.
In August of 2020, AILIA and Women in Localization signed a Partnership Agreement which allows for cross-promotion of our events and other benefits for members. We look forward to a longstanding partnership with Women in Localization and its work in advancing women in the localization industry and promoting gender diversity.
Please check out Women in Localization's future events here.
AILIA recently hosted a webinar, Language Industry M&A Marketplace. The recording is now available here for everyone to download and view.
Canada’s Language Industry Association (AILIA) and La Asociación Argentina de Servicios Lingüísticos (AASL) are delighted to announce their new partnership.
This strategic alliance will foster a culture of sharing best practice and market intelligence, as well as offering opportunities for collaboration between our respective members of both associations, said Robin Ayoub, President of AILIA.
María José Alberto, President of AASL commented “The translation industry is about bridging, and this new partnership is another solid step that AASL and AILIA take towards that ultimate goal. We're pleased to start collaborating with AILIA in the promotion of this wonderful industry that allows us to connect in so many ways.”
The agreement will allow both organizations to support each other through unique cross promotional offers, while providing their members with discounts to participate in each other’s events.
Members will also have the opportunity of collaboration to drive additional value in their business through strategic initiatives, thus improving their outcome.
AILIA and AASL are both committed to providing members with the clarity, guidance and direction they deserve to optimize the value in their business and achieve their goals.
©2022 Canadian Language Industry Association. All rights reserved. 1-888-510-1148
Web design| Conception du site web : LarryLevi.com et Translations.CA