Table ronde: Quand traduire rime avec avenir

22 Aug 2019 6:00 PM | Anonymous

Joignez-vous à notre panel de praticiennes, de gestionnaires, de stratèges et de professeures afin de discuter de l’industrie langagière, qui connaît une croissance et une évolution fulgurantes. Venez entendre les témoignages de professionnelles entreprenantes qui ont su surmonter les difficultés et saisir les occasions offertes par le marché. Profitez de leur expertise pour mieux comprendre le rôle de la technologie dans la transformation actuelle et future de la réalité quotidienne des traducteurs, ainsi que des changements qui attendent la profession au cours des prochaines années. Découvrez les stratégies et les compétences qui permettent d’anticiper et d’embrasser l’accroissement des chevauchements des différents secteurs de l’industrie langagière. Venez également en apprendre davantage sur les conséquences de tout cela sur votre trajectoire professionnelle de langagier ou d’aspirant langagier.


  • 30 Aug 2019 3:04 PM | That's a really
    That's a really cool work! Thank you for sharing!
    Link  •  Reply
  • 21 Sep 2019 3:00 AM | Jeff
    Nice post. Thanks.
    Link  •  Reply
  • 9 Nov 2019 4:40 AM | HPE0-S56 dumps
    Discover the strategies and skill sets that can make a real difference in getting ahead in the increasingly overlapping areas of the language industry.
    Link  •  Reply
    • 14 Nov 2019 5:00 AM | shona
      I'm so thankful to read this very important blog posting. I get the best knoweldge here abut related to my work.
      Link  •  Reply
      • 22 Nov 2019 11:52 PM | emilyjames
        Nice one post. such a very good one posting. I'm happy to read this kind of blog posting.
        Link  •  
  • 7 Jan 2020 10:31 AM | Rochelle Harrod
    The content here in French is brilliant, and I will try to translate this into English and write in my paper. My friends will enjoy reading this paper, and that will be the best thing for me.
    Link  •  Reply
  • 22 Apr 2020 6:35 AM | daisyallman
    Absolutely great. I actually happy when i done this topic. I am excited world have an excellent author nice sharing.
    Link  •  Reply
  • 11 May 2020 2:31 AM | daisyallman
    In the article Your words give a piece of great information and useful also. A lot of exposure to students of schools/colleges.
    Link  •  Reply
  • 14 May 2020 3:50 AM | maryanams
    An fascinating discussion will probably be worth comment. I do think that you can write regarding this topic, it will not become a taboo subject but typically everyone is too little to communicate in on such topics. Yet another. Cheers
    Link  •  Reply
    • 3 Jul 2020 3:45 AM | sumanrajput
      I am happy to set up this site and analyzing this superb post, this is exceptionally valuable data you offer, thanks and keep it up!
      Link  •  Reply

©2018 AILIA Language Industry Association. All rights reserved.

Web development by Translations.CA

Powered by Wild Apricot Membership Software